全站数据
8 9 7 4 1 5 9
首页 诗词精选诗词精选

明月上高楼原文翻译?

拾梦人

2025-01-30 03:51:16 阅读:188次

《明月上高楼》的原文翻译如下:

{$gdata[title]}

明月照耀着高楼,流光在徘徊。楼上有位愁苦的妇女,她的悲叹充满了哀怨。

我问道:“是谁在叹息?”她回答说:“是客居在外的丈夫的妻子。”

你已经离家十年有余,我孤独地独自居住。

你就像是道路上的清尘,我则像是污浊的水和泥。

我们漂泊在不同的轨道上,何时才能再次相遇合呢?

我愿意化作西南风,长久地飘入你的怀中。

但你的心怀却未曾敞开,我卑微的妾身该如何依托?

这首诗通过明月、高楼、流光等意象,营造出一种凄凉、哀怨的氛围,表达了思妇对远行丈夫的深切思念和无尽的等待之苦。诗中通过比喻手法,将思妇与丈夫的关系比作清尘与浊水泥,形象地展现了他们之间的隔阂和难以融合的命运。最后,思妇表达了愿意化作西南风,长久地飘入丈夫怀中的愿望,体现了她对爱情的执着和渴望。

温馨提示:
本文【明月上高楼原文翻译?】由作者拾梦人提供。该文观点仅代表作者本人,创新思维系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
友情链接: 北京违章网特产网美好祝福文案泰国大学
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2024 创新思维 All Rights Reserved 版权所有 robots